Памятник «Скорбящей матери» расположен в городе Уфа, в Черниковском районе, по улице Комарова, возле Парка Победы. Этот мемориал посвящен воинам, которые погибли в многочисленных локальных военных конфликтах, и которые являлись уроженцами Республики Башкортостан.
Этот мемориал установили тут в конце октября 2003 года. Этот памятный мемориал был спроектирован Николаем Александровичем Калинушкиным – известным скульптором, заслуженным художником Российской Федерации. Стоит отметить, что эскиз этого памятника был разработан еще в 1998 году, после того как было завершено строительство уфимского Парка Победы.
Памятник мемориала «Скорбящая мать» представляет собой своего рода арку- портал, который стилизованно напоминает дом культовой постройки мусульманского и христианского мира, где на не сильно большом постаменте расположена скульптура из бронзы, которая непосредственно олицетворяет «Скорбящую мать». Наверху этого портала расположен франтон, на котором размещается множество стеклянных тонированных бледно-розовых полос. Вблизи памятника установили 2 стелы, состоящих из 60 плит, высеченных из чёрного гранита – своего рода габбро, но котором высечены фамилии 685 уроженцев Республики Башкортостан, которые погибли в «горячих точках» всей планеты начиная с 1951 года.
Мемориал «Скорбящей матери» имеет несколько строк, которые высечены на башкирском и русском языках. Там содержится текст, смысл которого следующий:
«А нам с тобою повезло поменьше:
К любимым не смогли мы возвратиться.
Однако матери глядят все выше,
В толпе хотят увидеть наши лица.
Все сильно ждут, вернуться чтоб домой,
Войти привычно дома в двери.
Однако, мысли нашей гибели с тобой –
Родные до их смерти не поверят.
Родные мамы, верьте, мы живем,
Вы окончательно уж нас не хороните.
Мы ночью в снах домой придем,
Вы только нас сильнее ждите.
Придем, и крепко обнимая вас,
Из радости из глаз слеза прольется,
И хоть не рядом с вами в данный час,
Но души наши обязательно вернутся.».
Стоит отметить, что помимо вышеуказанного текста, мемориал «Скорбящей матери» также содержит и имя его автора Николая Калинушкина, которое было отлито на плите из чугуна, встроенной с обратной стороны памятника. Вышеуказанный текст также содержится и в башкирском варианте. Его переводила Гузаль Ситдыковая, которая является членом Союза писателей Российской Федерации.
2013 — Все права защищены